Traductor

15 de febrero de 2017

Mahou de La mano De sus Orígenes


No se trata de una nueva campaña la de Mahou con su "Sharing is Beeringpuesto que se remonta a septiembre del pasado año, pero no deja de ser interesante el planteamiento y objetivo de la misma. 
Hay marcas que en sus campañas internacionales evitan mostrar sus orígenes porque no ayudarían a su posicionamiento, o incluso lo dificultarían. Sí, marcas españolas, no es que renieguen de su procedencia pero procuran que no sea conocida.

Desde el punto de vista del branding, del posicionamiento es del todo lógico esta forma de actuar aunque parezca que va contra los valores del país, no es así. No sólo sucede con marcas españolas sino que contamos con ejemplos en todo el mundo. 

Es aconsejable que si queremos que una marca sea aceptaba en casi todos los países puede ayudar  que el nombre "suene" a inglés, no es necesario que sea una palabra inglesa, basta con suene como si lo fuera. Los países, como las personas, como las empresas cuentan con una imagen de marca. quieran o no, y son conocidos por diferentes características. 

Por ejemplo, al pensar en Alemania ¿qué nos vendría  a la cabeza? quizá tecnología, coches, electrodomésticos cerveza. ¿O esta bebida estaría más relacionada con los países bajos?  Al pensar en moda, ropa, aceite, sol,  gastronomía ¿lo relacionaríamos con Alemania? Posiblemente no. Por tanto si una marca alemana quiere lanzar un producto que no se identifique con su país, le vendría bien que el nombre seleccionado no diera pista alguna. Adidas es una marca alemana que no suena a alemana, está formada por el nombre de su fundador, Adi Dassler. ¿Qué tal una pasta alemana? La pasta es italiana al menos eso se cree en la mayoría de los países.


Hecho este inciso, voy a comentar el caso contrario. Quizá las marcas de cerveza española no estén consideradas entre las top a nivel mundial, pero nuestras costumbres incluyen esa bebida que no tiene por qué ser siempre de otro país. Contamos con marcas apreciadas en todo el mundo aunque "la imagen" la posean otros países.

Mahou ha unido en su campaña internacional "Sharing is Beering" su producto, la cerveza, con las costumbres de España y concretamente, de Madrid, a la que la marca está unida desde hace más de un siglo, entre las que se encuentra, a parte de las tapas, compartir las cervezas con los amigos.  ¿Podríamos hablar de una forma de co-branding? es decir, dos marcas unidas por una campaña. Quizá no fuera tan descabellado, pero es cierto que ni la marca España, ni la marca Madrid, están presentes de una forma implícita.
Los mercados a los que se ha dirigido son los de Portugal, EE.UU, Reino Unido y Chile, considerados estratégicos para la compañía.



Es una manera extraordinaria, en mi opinión, de ejercer de embajador de la marca España  en todo el mundo. Uniendo un concepto por el que somos conocidos, la gastronomía con sus numerosos y diferentes platos, en este caso a la hora de tomar una cerveza. En la campaña se destacan platos típicos como la tortilla de patatas, las albóndigas, el bocata de calamares, gambas a la gabardina, huevos rotos, etc. 

Quizá no fuera mala idea ampliar el concepto con tapas/platos/aperitivos de otras comunidades, aunque es cierto que esta costumbre no la encontramos en todos los lugares del país.